Метка: современная поэзия

  • до геополитики

    до геополитики

    Когда-то были только взаимные территориальные претензии – «старые добрые миры» просто «пилили» Землю. Потом – «империалистический передел», и это, казалось, могло продолжаться вечно. Ан нет, уже довольно давно началось нечто иное, а именно – «борьба за планетарное доминирование». И, пока «Мировая Ядерная Зима» не успела показать, что, на самом деле, Она тут главная, можно немножко и поностальгировать.

  • Психолог вздрогнула на голос

    Психолог вздрогнула на голос

    Цикл “таблеточных” стихотворений Аполлинарии Равноапостольной. Авторка пытается передать состояние при злоупотреблении психоактивными веществами.

  • «Славянская» идея

    «Славянская» идея

    Подборка современной поэзии восточной Европы: Украина, Польша, Беларусь, Литва. Как поэты осмысляют исторические споры, старые и новые травмы

  • «Вопить». Пьеса для иммерсивного театра

    «Вопить». Пьеса для иммерсивного театра

    Пьеса Киры Король, написанная по мотивам поэмы Аллена Гинзберга “Вопль”, для иммерсивного театра

  • «Пушкин» против «Филатова»

    «Пушкин» против «Филатова»

    Итоги двух главных молодежных литературных премий: пир духа или политический жест?

  • Азбука битника

    Азбука битника

    Азбука битника во время кризиса и оргазма

  • Битники, которые взорвались

    Битники, которые взорвались

    Открываем цикл материалов, посвященных феномену бит-поэзии – заметному явлению в контркультуре и общественной жизни США 1950-х

  • Что это за стихи, когда ничего непонятно?

    Что это за стихи, когда ничего непонятно?

    Решили ворваться в сетевое пространство самой экспериментальной подборкой самых вызывающих стихов местных поэтов, какие только были нам доступны.

    Внутри: Анатолий Правдивец, Иосиф Домбраускас, Ариадна Галкина, Валентина Киргетова

  • Где мы читаем стихи?

    Где мы читаем стихи?

    Подготовили для вас подборку ресурсов, где можно почитать современную поэзию. Кому-то этот список поможет «сверить часы», а кому-то, возможно, задаст ориентиры для увлекательного путешествия по извилистым тропам современного поэтического дискурса.

  • Прихожая нашего беспокойства

    Прихожая нашего беспокойства

    Отзыв о стихотворениях Марички Сташко в переводе Ии Кивы

To top
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять